Monday, August 19, 2013

雨天去西班牙


小时候特别期待下雨天,也不去理会卖冰水的小贩的苦衷。

只要一下大雨,我就特别高兴。把去年的黄页找了出来,撕下好几十张,把人家的名字姓氏住址电话通通变成纸船。

憋着大气,蹲在五脚基的屋檐下,双眼盯着水沟里的雨水,幸运的话,还会飘来一两坨大便。一旦水沟里的水平线提高,就是纸船举行下水礼的时候。

滔滔的水沟水,把一打的纸船冲向下游,纸船承载着我的童年。

如今在这英文挂帅的社会,小孩都对英文童谣 “雨天雨天请你离开” 琅琅上口,不停的叫雨天去西班牙。


于是,在一个下着倾盆大雨的中午,我着女儿套上了雨衣和雨靴,用废纸(有人家里还有黄页吗?)折了几只纸船,去水沟举行下水礼。

谁还要雨天去西班牙?


美中不足,雨势转小了


她的铁达尼号,要下水了,只差没敲香槟

21 comments:

  1. 做么后面打马赛克?
    結果玩到来。。。水沟的紙船有捞去丟吗:P

    ReplyDelete
    Replies
    1. 马赛克是为了邻居的私隐。
      没捞,所以如果水沟阻塞,我是罪魁祸首

      Delete
  2. 哈哈,下次不要在水沟玩啦,平地也会有积水的啊

    ReplyDelete
    Replies
    1. 平地的积水冲不走纸船。。。哈!
      用可溶解的环保纸折纸船也许是另一种选择

      Delete
  3. 被你的主題騗進來了,我還以爲你現在在西班牙... +.+
    呵呵~

    ReplyDelete
  4. 对咯,我也为你去了西班牙!我家好像没雨衣。要玩就得撑伞!呵呵。。

    ReplyDelete
    Replies
    1. 用黑色垃圾袋,剪洞当雨衣。。。

      Delete
  5. 不明白为何‘不停的叫雨天去西班牙’。。。??
    P/S:我下星期真的到西班牙去!呵呵~

    ReplyDelete
    Replies
    1. 哇,西班牙! 羡慕!小心。

      Rain rain go away,
      Come again another day.
      Little Johnny wants to play;
      Rain, rain, go to Spain,
      Never show your face again!

      Delete
    2. Han, 你这么班耐改词!你女儿叫Little Johnny?

      Delete
    3. 这童谣的歌词有很多版本,这是其中一个。
      我没有改词,原装C&P. 哈。

      我妻子昨天才说 Go to Spain 的版本很冷门。。。。

      Delete
    4. 真的冷门因为本人不知道这版本!!

      Delete
    5. 是啰!这个版本我也是第一次听到!

      Delete
  6. 我家里的雨衣两件准备很久了,还没开张过!

    ReplyDelete
  7. 每次我问家里的小瓜,你们喜欢怎样的天气,孩子都会回答说“雨天”。
    因为他们觉得撑伞和穿雨衣很好玩。
    我的孩子以前也很爱哼这首歌呢。不过我都没留意歌词里有西班牙,哈哈~

    ReplyDelete
    Replies
    1. 别说小孩,连我自己也喜欢雨天。

      Delete